Железный окурок
|
Ответ: Железный окурок
тяжелый язык. длинные предложения. не хватает плавности.
|
Ответ: Железный окурок
хорошее начало для брошюры "Частный детектив. Слежка для чайников"
для рассказа - махровое графоманство. Читается через силу |
Ответ: Железный окурок
начало должно интриговать. а тут становится скучно и не ясно что будет потом.
краткость - сестра таланта |
Ответ: Железный окурок
Цитата:
|
Ответ: Железный окурок
Цитата:
ИМХО. Тут бы надо добротное описание места и героев. Что собственно они там делают тоже важно но без фанатизма и тех.подробностей. |
Ответ: Железный окурок
Цитата:
Далеко ходить за примером не нужно. Если смотреть какой нибудь сериал несколько сезонов, то начинаеш сопереживать героем, и если кого нить из героев убивают, то тебе реально его жалко, в отличие от какого нить персонажа, который просто засветился на 1 серию, если такого убьют, тебе будит паралельно на него. Update 1 post. |
Ответ: Железный окурок
Цитата:
Кому нужны эти псевдо-философские многословные высеры ? Писать интересно ты не умеешь - это факт |
Ответ: Железный окурок
Цитата:
|
Ответ: Железный окурок
Не-не-не, я это качать и запускать не буду
Юзай "Хостинги текста" Я бы почитал с Google Docs или Pastebay.com |
Ответ: Железный окурок
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Железный окурок
Вложений: 1
Gector
|
Ответ: Железный окурок
Описывать героев, кстати, совершенно не обязательно для того, чтобы написать интересное.. что-нибудь.
|
Ответ: Железный окурок
асилил
реально ужОс Начал было правку текста после вступления, но понял, что проще заново написать. Это даже не графоманство. Это невообразимый коктейль граматических, синтаксических, лексических и стилистических ошибок. Есть один плюс: при дОлжном напряжении все-же понятно, |
Ответ: Железный окурок
Написано "тяжеловато". Отчасти, из-за неправильной расстановки знаков препинания, отчасти из-за орфографических ошибок. Слишком резко набирают обороты замысловатости: текст надо читать находясь в умиротворённом, но при этом не сонном состоянии. Не гонись за излишне полными (разбивай мысль) и красивыми оборотами (фу - штампы).
В таком варианте, имхо, оставлять не стоит. Тем не менее, критически заявлять о полной безнадёжности автора не стал бы. |
Часовой пояс GMT +4, время: 16:34. |
vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot